我的博文
走进 Rudolf Virchow (1)
“What we do for ourselves dies with us. What we do for others and the world, remains and is immortal.”
——Mason Albert Pike
我们为我们自己做的会随我们一起死去;我们为他人和世界做的会永垂不朽。
我从事病理两年多了,对于病理学家的前辈知之甚少。有一次,一位好友说,搞病理的我应该在自己的领域寻找一位崇拜或者敬畏的学者,通过了解他的事迹,进一步了解病理学的发展,进而真正对自己的专业有所把控。他的这个观点和前段时间看的励志书“Goals”作者Brian Tracy的建议不谋而合。于是,在朋友的提议下,我上个月订了一本鲁道夫·魏尔啸的传记:“Rudolf Virchow——Now You Know His Name”。
历时一个月时间,上周终于收到该书,心里万分高兴。虽然刚刚看过preface,进入主题也寥寥数页,但我已被书中的内容所吸引所感动。鲁道夫·魏尔啸,他对人类的影响,远远超过我所了解到的魏尔啸淋巴结(Virchow node)。
“As surely as a flood changes the course of a river so did Rudolf Virchow change the course of our lives.”(正如洪水改变了河道一样,鲁道夫·魏尔啸改变了我们生活的轨道)。鲁道夫·魏尔啸一直被称作“病理学之父”。他除了是一名病理医生、也是一名政治家、考古学家和人类学家。他对医学的贡献好比伽利略对天文学做出的贡献。魏尔啸,他不属于某个国家或某项领域,而是属于全世界。因为他的存在,我们整个世界都变得与众不同。
鲁道夫·魏尔啸在把医学作为自己的终生职业时有过一段描述,我在这里非常愿意和所有的医学者共勉:
“First, it must be a pleasure to study the human body, the most miraculous masterpiece of nature and to learn about the smallest vessel and the smallest fiber. But second and most important, the medical profession gives the opportunity to alleviate the troubles of the body, to ease the pain, to console a person who is in distress, and to lighten the hour of death of many a sufferer.”
首先:研究自然界中最神奇的杰作——人体、最小的血管和最小的纤维,本身就是一件很快乐的事。其次也是最重要的原因是:医生这个职业可以减轻病人身体的不适,缓解疼痛,安慰陷入困境中的人,并减轻病人死亡时的痛苦。
走进病理,我愿意从走进鲁道夫·魏尔啸开始。
名称:图1
描述:Rudolf Virchow
名称:图2
描述:“Rudolf Virchow——Now You Know His Name”
共0条评论